View Full Version : English grammar proficiency training & TOEFL/TOEIC exam review
eigooshieru
07-02-2007, 12:27 AM
Dear ka-TF,
Hangad namin na sana ay mas marami pa ang mga kababayan natin sa larangan at nagnanais na pumasok sa larangan ng pagtuturo ng wikang Ingles na may pasadong marka sa TOEFL/TOEIC. Sana ay makatulong ang thread na ito sa pagbabahagian ng mga kaalaman.
Sa ibaba ang paunang inpormasyon para sa mga interesado. Ang mga karagdagang impormasyon ay matatagpuan sa link na ito: http://www.chocolateclub.or g/chobet_training.htm
Maraming salamat po.
Oshie
CHOBET’s English Grammar Proficiency Training and TOEFL/TOEIC Exam Review and Preparation with Internet On-Line Continuity Training Support
The Community and Home Based English Teachers Training have been holding a series of seven training since year 2006 (http://www.chocolateclub.or g/chobet_training.htm) . In every batch there are a good number of participants who become English language teachers for the first time. Worth mentioning is that those who are already in the teaching job have gained much greater confidence in their work as end result of attending the CHOBET training.
The CHOBET Associate Certificate Course has proven to be an effective jump-up start for beginners who want to immediately engage in community and home based English teaching. For further course upgrading into acceptable native level speaker abilities and at the most to be fully certified in English proficiency, the CHOBET training now includes intensive two day English Grammar Proficiency Training on Speaking, Writing, Listening and Reading with Internet On-Line Continuity Training Support.
The acquired English grammar proficiency has to be certified and tested based on international standards. In attaining this goal, the CHOBET training program has included in its regular course the TOEFL (Test of English as a Foreign Language) and TOEIC (Test of English for International Communication) examination review and preparation. Having TOEFL 550 point score and TOEIC 750 point score are the minimum or qualifying standards as English teacher prescribed by Japan’s Ministry of Education Culture, Sports, Science and Technology (http://www.mext.go.jp/english/topics/03072801.htm)
Upgrading CHOBET into an internationally accepted training program is the brain child of Luzviminda Ilagan, a retired English professor of the Ateneo de Davao University, currently the consultant of Mass Communication Department, Ateneo de Davao University, former councilor of the Davao City, owner of TOEFL review center named The Learning Atrium, Datu Bago awardee, Chairperson of Gabriela Women’s Party, and as an elected member of the Philippine House of Representative of the Gabriela Women’s Party.
Below are the training schedules:
July 28-29, 2007 – Community and Home Based English Teachers (CHOBET) Associate Certificate Training Course
August 25-26 2007 - English Grammar Proficiency Training on Speaking, Writing, Listening and Reading
August – On-line English Grammar Proficiency Continuity Courses
September 1-2, 2007 - TOEFL/TOEIC Examination Review Class
For more information please email or call:
Lori Ligon
CHOBET Program Coordinator
Room 32 Japan Christian Center
2-3-18 Nishiwaseda, Shinjuku-ku
Tokyo 169-0051
Phone/Fax 03 3209 2439
Mobile Phone: 080 3000 3603/090 1763 0290
URL: http://www.chocolateclub.or g/chobet.htm
Email: eigooshieru@gmail.co m
camille
07-02-2007, 01:43 AM
hi,
ask ko lang po hindi po ako degree holder but i had a vocational course possible po kaya na makapagturo ako dito sa japan? but i had an experienced teaching children in the philippines as a private tutor. and i am interested to get an exam in TOEFL and TOEIC. ive read that you have a seminar this coming july but ufortunately i cant attend the seminar because im going to philippines on july 24 until august 24. kailan ulit and schedule ng seminar?:confused: :)
eigooshieru
07-02-2007, 09:23 AM
hi,
ask ko lang po hindi po ako degree holder but i had a vocational course possible po kaya na makapagturo ako dito sa japan? but i had an experienced teaching children in the philippines as a private tutor. and i am interested to get an exam in TOEFL and TOEIC. ive read that you have a seminar this coming july but ufortunately i cant attend the seminar because im going to philippines on july 24 until august 24. kailan ulit and schedule ng seminar?:confused: :)
Hi Camille,
Salamat sa inquiry. Teaching English language to children is definitely possible here in Japan. Kaya nga sinimulan ang Community and Home Based English Teachers (CHOBET) Training to serve that purpose. Ang CHOBET Associate Certificate Course ay panigurado kung ano ang laman at tekniks para sa epektibong pagtuturo sa mga batang Japanese na halaw sa iba't ibang English teaching techniques na gamit rito sa Japan. After obtaining the CHOBET Associate Certificate, ini-encourage na kumuha at ipasa ang TOEFL/TOEIC dahil kapag meron nito, nais natin na ang lahat ng CHOBET teachers nasa compliance sa minimum requirements para sa pagtutro ng English. Please read this related paper from Japan's Ministry of Education: http://www.mext.go.jp/english/topics/03072801.htm
Layunin ng CHOBET na itaas ang kalidad at professionalism ng mga kasapi sa pamamagitan ng tuloy-tuloy na training at pagsasapratika ng mga theories on English language teaching. Kaya kung alam ng publiko kung anong klase ng training meron ka at may pasado kang marka ng TOEFL o TOEIC, ito na ang portfolio mo sa pagtuturo ng English language.
Yes, you can take TOEFL and TOEIC exam.
Sa September ang next CHOBET Associate Certificate Training. But you can join the English Grammar Proficiency training sa August 25-26 if your schedule permits.
Again maraming salamat.
Oshie
la_tina512
07-02-2007, 10:46 AM
Tumatawag po ako sa number stated below pero ring lang ng ring. I want to inquire personally. Meron kayang oras ng pagtawag?
Thanks and hope to hear from you Oshie.
summergirl
07-02-2007, 11:05 AM
Is it Free?What is needed to attend the training?
eigooshieru
07-02-2007, 01:26 PM
Tumatawag po ako sa number stated below pero ring lang ng ring. I want to inquire personally. Meron kayang oras ng pagtawag?
Thanks and hope to hear from you Oshie.
Sorry po I am out of the office. If you can try this number 090 1763 0290 or 080 3000 3603 (both softbank)
salamat po ulit
oshie
la_tina512
07-02-2007, 01:31 PM
Sorry po I am out of the office. If you can try this number 090 1763 0290 or 080 3000 3603 (both softbank)
salamat po ulit
oshie
I'm going to make an inquiry so it will take time and I am in no liberty to use my landline or cellphone for long use because it's expensive. Can you not accommodate my call?
eigooshieru
07-02-2007, 01:36 PM
Is it Free?What is needed to attend the training?
How we wish to give it fir free. The only thing we could do is to charge for the training production cost including training materials, multimedia presentations, honorariums for resource person and lunch and refreshments etc. with total cost of 5000 yen per participants per day to share. Kaya 10,000 yen for 2 days training.
For single mother, just call us to arrange for the affordable training fee.
Subsidized ang ibang expenses courtesy of our sponsor, the Landbank of the Philippines Representative Office. Sa kanilang opisina sa Roponggi rin ang venue kaya nagagawang affordable ang training cost.
salamat po
oshie
salamat
oshie
eigooshieru
07-02-2007, 01:39 PM
I'm going to make an inquiry so it will take time and I am in no liberty to use my landline or cellphone for long use because it's expensive. Can you not accommodate my call?
Just send us your land line or keitai and we will call you.
thanks
oshie
la_tina512
07-02-2007, 01:59 PM
Just send us your land line or keitai and we will call you.
thanks
oshie
That's not how it should go. You advertised about this training program, you gave an office number publicly that can't be reached and now you're asking me to provide you with my numbers.
Is this training for real????
Just asking...
summergirl
07-02-2007, 02:06 PM
Thanks ..Can you please give me the exact date? ..Exact address .?.I will talk to my friend and invite them to attend. too.Thanks
eigooshieru
07-02-2007, 02:30 PM
That's not how it should go. You advertised about this training program, you gave an office number publicly that can't be reached and now you're asking me to provide you with my numbers.
Is this training for real????
Just asking...
Yes we and our church mission program here in Japan are are for real. Monday is our day-off since we are working on weekends. Also, we have field counseling service . Again, our mobile number is 090 1763 0290 for those who are in need to reach us.
Please bear with our church limited resources.
salamat ulit
eigooshieru
eigooshieru
07-02-2007, 02:50 PM
Thanks ..Can you please give me the exact date? ..Exact address .?.I will talk to my friend and invite them to attend. too.Thanks
July 28-29 2007 from 9:00-5:00 p.m.
Land Bank of the Philippines Representative Office
Rm 302, EF Roppongi Heights 4-1-16 Roppongi, Minato-ku Tokyo, Japan 107
Tel. # 03 3582-2186
Thanks and looking forward to see you with your friend.
oshie
eigooshieru
09-07-2007, 12:15 PM
Dear Participants,
This is to remind that CHOBET’s English Grammar Proficiency Training on Speaking, Writing, Reading and Listening will be held as scheduled on Sep 15-16, from 9:00 am to 5:00 p.m. at Landbank Tokyo Representative Office in Roppongi with Professor and Congresswoman Luzviminda Ilagan of Gabriela Women Party List as resource trainer. Please send us your registration form or call or email us in case you have not yet received from us the confirmation of your attendance to the training.
On September 16, starting 6:00 p.m. there will be a celebration with training participants and CHOBET associate members and sayonara party for Congresswoman Luz Ilagan who will return to her work at the Philippine Congress the following day. All are welcome to join and have a special hour with one of the Philippine government woman law maker.
Please do not hesitate to call (090 1763 0290 / 080 3000 3603) or email us in case you need special assistance to ensure your fruitful participation in the upcoming training program.
God bless and see you soon.
Thank you very much.
may_abe
09-07-2007, 05:03 PM
Knock knock po.. sa nag pa ads about training. Tama si Ms. Latina.:)
I am not favour with the ads hence also new to Japan. If you really wants to teach English in Japan it doesnt need a training for a cost. Unless your school is Certified to issue some kind of licensed such CELTA certificate of teaching adults. This is can be done by even under graduate. All you have to do is 1 month worshop like British Council School.
Suggestion lang sa balak mag turo sa Japan CELTA and pinakamadali na certificate in order to teach. Paki check po maiigi. Ako hire ng Berlitz part time because I got CELTA from Malaysia British council workshop 1 month lang po ako nag training. From 7am-6pm weekdays. Tapos get ko na yung ceritificate. May kamahalan nga lang, RM 5000 course fee. Pero nabawi ko naman after certifified teacher na ako. Dito sa Japan, na e apply ko rin at mas triple ang fee lalo na private lesson.
eigooshieru
09-08-2007, 01:18 PM
Knock knock po.. sa nag pa ads about training. Tama si Ms. Latina.:)
I am not favour with the ads hence also new to Japan. If you really wants to teach English in Japan it doesnt need a training for a cost. Unless your school is Certified to issue some kind of licensed such CELTA certificate of teaching adults. This is can be done by even under graduate. All you have to do is 1 month worshop like British Council School.
Suggestion lang sa balak mag turo sa Japan CELTA and pinakamadali na certificate in order to teach. Paki check po maiigi. Ako hire ng Berlitz part time because I got CELTA from Malaysia British council workshop 1 month lang po ako nag training. From 7am-6pm weekdays. Tapos get ko na yung ceritificate. May kamahalan nga lang, RM 5000 course fee. Pero nabawi ko naman after certifified teacher na ako. Dito sa Japan, na e apply ko rin at mas triple ang fee lalo na private lesson.
Salamat May-abe for your comment and we respect opinions of people.
FYI, our program is more inspired and aligned with Japan's Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology or MEXT white paper titled Regarding the Establishment of an Action Plan to Cultivate “Japanese with English Abilities (http://www.mext.go.jp/english/topics/03072801.htm) (please see this link: http://www.mext.go.jp/english/topics/03072801.htm)
In this MEXT white paper, it is required for an English teacher in the locality to have 750 TOEIC and 550 TOEFL passing grade. There is no mention of any need of certification in that paper but passing the required TOEIC or TOEFL examinations is a must. Therefore, our mission program attempt is to prepare our kababayan for the TOEIC and TOEFL exams to achieve the required passing grade as specified by MEXT. And we have to get a top caliber TOEFL and TOEIC exam reviewer and this time from Ateneo de Davao.
Among our ranks as training organizer, our TOEIC exam results is only 950-980 points and we are not happy with this result since we aim to have a perfect score. So we really have to get top notch exam reviewer from the Philippines. Actually we have a Filipina full time teacher now in berlitz who is one among our training facilitator and even she recommends to get the help of expert English grammar training facilitator for our kababayan.
We need to say that we are not charging training fee but donations to off-set the training cost. For your information, we exempt single mothers from giving any donations and no charge for interested person who will volunteer in our mission program after the training. If ever there are some funds left out of the donation, it is given to the shelter for battered women of Kalipunan ng mga Filipno na Nagkakaisa (KAFIN) in Saitama. For the upcoming English Grammar Proficiency Training, we have to add more expenses for Manila-Tokyo-Manila travel expenses of the facilitator.
Since you mentioned that you are new here, we have to say hello! there is no such thing as free in Japan. We accept our accountability as traning organizer in terms of how many training graduates we have sent to teaching job at home and community style that we have good number now. For the upcoming training, hold us accountable for how many among those who will attend the English Grammar Proficiency Training will get the passing TOEFL or TOEIC exam result. We feel so sorry that we cannot run the program without infusion of needed obligatory funds from training participants.
By the way, may we ask what is your TOEIC or TOEFL exam results?
Sincerely,
eigooshieru
Bookworm
09-08-2007, 06:46 PM
I’ve read the program’s mission and purpose. I am very much interested to participate, and to be a volunteer for this program. I am currently working as an Assistant Teacher –International Center for Kindergarten. And I admit that my English grammar in terms of speaking really needs more empowerment. I did not take any proficiency exams or training for English Language here in Japan.
Can you please send a Map or sketch how to get there. My location is Fujisawa.
May I also ask, what are the other details for joining? What are the documents I need to bring?
Thank you and more power
eigooshieru
09-08-2007, 07:52 PM
I’ve read the program’s mission and purpose. I am very much interested to participate, and to be a volunteer for this program. I am currently working as an Assistant Teacher –International Center for Kindergarten. And I admit that my English grammar in terms of speaking really needs more empowerment. I did not take any proficiency exams or training for English Language here in Japan.
Can you please send a Map or sketch how to get there. My location is Fujisawa.
May I also ask, what are the other details for joining? What are the documents I need to bring?
Thank you and more power
Please send your email address to eigooshieru@gmail.co m so we could email the map and the registration form. We are not strict with requirements since our mission is to help and share with people the others people's expertise like in the person of Congresswoman Luz Ilagan who will snatch her time out of congress work to facilitate the English Grammar Proficiency Training for us without any promise of honorarium or professional fee. Hindi kasi ipinagmamaramot ang karunungan na ibinigay ng ating Panginoon.
Just come on the training day (sept 15-16 from 9-5 pm) and you will learn more.
thanks
guy26
09-11-2007, 08:51 AM
sige sali po ako dyan eigooshieru (http://www.timog.com/forum/member.php?u=1603) marami akung friend na gustong sumama pede po bang mag sama?
may_abe
09-11-2007, 12:22 PM
Salamat May-abe for your comment and we respect opinions of people.
FYI, our program is more inspired and aligned with Japan's Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology or MEXT white paper titled Regarding the Establishment of an Action Plan to Cultivate “Japanese with English Abilities (http://www.mext.go.jp/english/topics/03072801.htm) (please see this link: http://www.mext.go.jp/english/topics/03072801.htm)
In this MEXT white paper, it is required for an English teacher in the locality to have 750 TOEIC and 550 TOEFL passing grade. There is no mention of any need of certification in that paper but passing the required TOEIC or TOEFL examinations is a must. Therefore, our mission program attempt is to prepare our kababayan for the TOEIC and TOEFL exams to achieve the required passing grade as specified by MEXT. And we have to get a top caliber TOEFL and TOEIC exam reviewer and this time from Ateneo de Davao.
Among our ranks as training organizer, our TOEIC exam results is only 950-980 points and we are not happy with this result since we aim to have a perfect score. So we really have to get top notch exam reviewer from the Philippines. Actually we have a Filipina full time teacher now in berlitz who is one among our training facilitator and even she recommends to get the help of expert English grammar training facilitator for our kababayan.
We need to say that we are not charging training fee but donations to off-set the training cost. For your information, we exempt single mothers from giving any donations and no charge for interested person who will volunteer in our mission program after the training. If ever there are some funds left out of the donation, it is given to the shelter for battered women of Kalipunan ng mga Filipno na Nagkakaisa (KAFIN) in Saitama. For the upcoming English Grammar Proficiency Training, we have to add more expenses for Manila-Tokyo-Manila travel expenses of the facilitator.
Since you mentioned that you are new here, we have to say hello! there is no such thing as free in Japan. We accept our accountability as traning organizer in terms of how many training graduates we have sent to teaching job at home and community style that we have good number now. For the upcoming training, hold us accountable for how many among those who will attend the English Grammar Proficiency Training will get the passing TOEFL or TOEIC exam result. We feel so sorry that we cannot run the program without infusion of needed obligatory funds from training participants.
By the way, may we ask what is your TOEIC or TOEFL exam results?
Sincerely,
eigooshieru
Dear eigoshieru,
I am sorry for being rude. My TOEIC score is 900. I am also CELTA certified from british council (Kuala lumpur) I'm proud to be the first Filipino enter Fujitsu computer Asia Pacific 2001-2005. Best Wishes for your people.
http://www.britishcouncil.o rg/japan-teach-english-elt-celta-details.htm
dawn_gazer2
09-11-2007, 01:51 PM
Dear eigoshieru,
I am sorry for being rude. My TOEIC score is 900. I am also CELTA certified from british council (Kuala lumpur) I'm proud to be the first Filipino enter Fujitsu computer Asia Pacific 2001-2005. Best Wishes for your people.
http://www.britishcouncil.o rg/japan-teach-english-elt-celta-details.htm
hi there, may_abe!
i hope you wouldn't mind my asking but why didn't you just take the CELTA course at the british council in Tokyo? bakit sa kuala lumpur, malaysia pa? just a bit of curiosity here;) ...
dawn
dawn_gazer2
09-11-2007, 01:53 PM
Dear eigoshieru,
I am sorry for being rude. My TOEIC score is 900. I am also CELTA certified from british council (Kuala lumpur) I'm proud to be the first Filipino enter Fujitsu computer Asia Pacific 2001-2005. Best Wishes for your people.
http://www.britishcouncil.o rg/japan-teach-english-elt-celta-details.htm
hi there again, may_abe!
i'd lke to add also na hindi ang british council ang nagbibigay ng CELTA certificate...it's the Cambridge University. the british council is just one of the centers certified by the Cambridge University to conduct CELTA training.
dawn
may_abe
09-11-2007, 01:59 PM
hi there, may_abe!
i hope you wouldn't mind my asking but why didn't you just take the CELTA course at the british council in Tokyo? bakit sa kuala lumpur, malaysia pa? just a bit of curiosity here;) ...
dawn
Hello Po..
Im in KL Malaysia from 2001-2005. "Expatriate". You know why not in Japan?cause we are just came here last year 2006. The reason I joined this group,just I want to be TF family just like we had a Asean Woman asso. in KL. I believe this forum is free so no personal question:D
dawn_gazer2
09-11-2007, 03:00 PM
Hello Po..
Im in KL Malaysia from 2001-2005. "Expatriate". You know why not in Japan?cause we are just came here last year 2006. The reason I joined this group,just I want to be TF family just like we had a Asean Woman asso. in KL. I believe this forum is free so no personal question:D
ay, ok! thank you for answering the question:) . so, you were in malaysia from 2001-2005, and you have just moved to japan last year. duon ka nag-training ng CELTA sa malaysia because at that time duon ka nakatira. wow! sarap naman!
one thing more, ka-TF, rest assured that i never meant anything personal sa tanong ko kanina....curious lang ba:D na nahaluan ng maling akala (na dito ka sa japan but you have decided to take the training in kuala lumpur...) alam mo naman minsan, ang maling akala...hehehe...
and, yes, this forum is free...thanks to the moderators:dowave: ! have fun here:) !
dawn
Bookworm
09-11-2007, 08:39 PM
Knock knock po.. sa nag pa ads about training. Tama si Ms. Latina.:)
I am not favour with the ads hence also new to Japan. If you really wants to teach English in Japan it doesnt need a training for a cost. Unless your school is Certified to issue some kind of licensed such CELTA certificate of teaching adults. This is can be done by even under graduate. All you have to do is 1 month worshop like British Council School.
Suggestion lang sa balak mag turo sa Japan CELTA and pinakamadali na certificate in order to teach. Paki check po maiigi. Ako hire ng Berlitz part time because I got CELTA from Malaysia British council workshop 1 month lang po ako nag training. From 7am-6pm weekdays. Tapos get ko na yung ceritificate. May kamahalan nga lang, RM 5000 course fee. Pero nabawi ko naman after certifified teacher na ako. Dito sa Japan, na e apply ko rin at mas triple ang fee lalo na private lesson.
Hello..May I ask for more details about that 'CELTA certificate' you've mention? I'm really new here in Japan (just 4 months) and currently working as ALT , but I never had any training or Test for English Proficiency, and I am very much interested to get any kind of test or certificate here because I know it will give more credits to my CV.
Thank you,
may_abe
09-11-2007, 10:52 PM
hi bookworm,
I took CELTA at KL just before our contract as expatriate of fujitsu finished last 2005. In foreign company like business man need to take TOEIC for a better knowledge of business english.So I have both test. I had a plan to teach English in Japan so I decided to have this course. This is very expensive,but fujitsu pay as a wife allowance while we are in KL. I am sorry I am not familiar about Japan. What I can tell you only from my honest point, as far you are happy teaching no matter ALT or free lancer, its your choice. I am willing to give advice for those who wants to know more. I got a lot of friends native speaker who gave me some materials they are using here in Japan as a private teacher. I am not a full time teacher here, hence I'm enjoying meeting student from time to time in a casual atmosphere. Thank you...
http://www.britishcouncil.o rg/japan-teach-english-elt-celta-details.htm
dawn_gazer2
09-12-2007, 08:19 AM
Hello..May I ask for more details about that 'CELTA certificate' you've mention? I'm really new here in Japan (just 4 months) and currently working as ALT , but I never had any training or Test for English Proficiency, and I am very much interested to get any kind of test or certificate here because I know it will give more credits to my CV.
Thank you,
hi there, bookworm...for complete information about CELTA, you may try browsing this site: http://www.cambridgeesol.or g/teaching/celta.htm
goodluck!
dawn:)
N.B.
tuition rates differ in each center. the british council in tokyo is a bit expensive (350,000yen or higher these days...almost like that of the centers in UK).
again, goodluck!
hiro4myls
09-18-2007, 01:44 PM
Dear eigoshieru,
I am sorry for being rude. My TOEIC score is 900. I am also CELTA certified from british council (Kuala lumpur) I'm proud to be the first Filipino enter Fujitsu computer Asia Pacific 2001-2005. Best Wishes for your people.
http://www.britishcouncil.o rg/japan-teach-english-elt-celta-details.htm
Tanong lang po ? do you believe in " 1st impression last":O . :D at salamat na rin po sa information nyo to get " easy teaching certificate". But I believe gaining education and knowledge doesn't come in a simple, easy package. Anyway, hello to you ! I'm also new here at TF hope we all get along well with the rest of TF members. LET'S ALL BRING PEACE TO THE WORLD AND LET IT BEGIN WITHIN OURSELVES. GOD BLESS US ALL! Mabuhay!
hiro4myls
09-18-2007, 01:49 PM
I'm very much interested to know more about Chobet. I send you an e-mail. Hope to hear from you soon. Thanks a lot, really.
guy26
09-18-2007, 10:11 PM
eto pics namen ang saya dami namen natutunan..
eigooshieru
10-09-2007, 02:33 PM
English Grammar Proficiency Training Part 2
Facilitator: Prof Luzviminda Ilagan, Congresswoman, Gabriela Women’s Party
Part 2 Focus: Speaking and pronunciation intended for:
· Speaking and pronunciation for TOEFL-iBT and IELTS exam review
· Teaching grammar with speaking and pronunciation practice for pre-school, elementary schools, high school and adults
· Using chants, hip-hop, and jazz in grammar teaching on speaking and pronunciation
· Phonics and,
· other English grammar teaching techniques in speaking and pronunciation
October 20-21, 2007 from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Venue: Room 403, Taito-ku Life-Long Learning Center, Tokyo-to, Nishi Asakusa 3-25-16 (get off at Iriya station, one stop away from Ueno station of Hibiya line) Please see attached map.
For more details please email or call: Lori 080 3000 3603 or Cesar 090 1763 0290 Email: eigooshieru@gmail.co m
vBulletin® v3.7.0 Beta 4, Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.