PDA

View Full Version : naiipit ang ugat??? in japanese , please...


liway
02-27-2006, 10:18 PM
patulong naman sana ako mga ka-timog. sa katatambay ko yata dito sa harap ng computer, ito po bang directly below ng right collarbone ko parang masakit, hindi lang parang, totoong masakit. dinescribe ko kay mister kung paano ang sakit, sabi ko parang naiipit yata ang ugat ko. wag nyo na lang itanong kung paano ko hinapon yun. suffice it to say na tinawanan lang ako. BWISIT!!! kala nya joke. hahanapin ko na lang sana sa dictionary, naalala ko hindi ko pala alam sa english. ano ba yan??? patranslate naman po, kasi balak kong pumunta ng rehab clinic, baka makuha sa masahe. kaya lang baka tanungin ako kung paanong masakit, para maganda naman ang paliwanag ko. thank you po.

andres
02-27-2006, 10:52 PM
Siguro in english... pinched nerve?

dcat
02-28-2006, 12:05 AM
Dalawa lang yan sa palagay ko mareng liway,

1. stiff neck ー 首を曲げると痛い病状 (kubi o mageru to itai byo-jo-)
2. cramp (pulikat) ー 痙攣 (keiren)

Hope that helps. Consult your doctor anyway. ;)

Paul
02-28-2006, 08:36 AM
Kung ide-describe mo lang, pwede mong sabihing

神経が圧迫されているような感 じです。
(shinkei ga appaku sarete iru you na kanji desu.)

神経(しんけい) - nerve
圧迫(あっぱく) - compressed; pressure

maple
02-28-2006, 11:12 AM
or you could simply say , " suji itameta" (筋 痛めた)。

Odaijini!

katty0531
02-28-2006, 11:53 AM
ito naman yong mai share ko liway chan.....madalas kasi ako nyan...hihihi

suji chigai....sabihin mo lang alam na nila yan...hihihi

Paul
02-28-2006, 11:54 AM
or you could simply say , " suji itameta" (筋 痛めた)。
Pero hindi naman yata muscle (筋 or 筋肉 (きんにく)) ang masakit kay liway.

maple
02-28-2006, 12:23 PM
Pero hindi naman yata muscle (筋 or 筋肉 (きんにく)) ang masakit kay liway.

hi Paul,

sabi ni liway, "na-ipit na ugat" . Ang pagkaka-alam ko sa ugat in Nihongo ay "suji" ( 筋 : sinew: fibers that connect the muscles to the bones) :)

docomo
02-28-2006, 12:56 PM
hi liway .. posible po na ang close meaning ng ' naipit na ugat' ay impeded or constricted vein...:)

maple
02-28-2006, 01:15 PM
vein in Nihongo is jyoumyaku ( じょうみゃく : 静脈 ) 。

vein is any of the blood vessels that carry the blood towards the heart. 

Paul
02-28-2006, 02:10 PM
Hi maple,

Ang alam ko kasing 'ugat' ay 'nerve'. Gaya nang sabi ni andres.

docomo
02-28-2006, 02:23 PM
 ang dami kasing meaning pagdating sa ugat ..

 kung naipit na ugat or nerve in english sabi nyo .. sa nihonggo 伸家いつ > しんけいつ eto yung term nila.. :)

liway
02-28-2006, 10:22 PM
thank you po sa mga sagot nyo. kung sa sarili ko lang di ko maisip yung mga paliwanag nyo. i-explain ko lang po kung saan galing ang sakit para di kayo mahirapang magpaliwanag sa akin. yun bang nasa isang position ka lang for a long period of time, say an hour, na feeling mo ngalay na ngalay ka. pag nakaupo kasi ako dito sa harap ng computer, nakakalimutan kong magpalit-palit ng position. tapos wrong posture pa ako. kaya masakit ang balakang, likod at balikat. at saka wrist. usually pag nag-unat ka, yung mga wala sa pwesto na mga, ewan muscle ba yun o ugat o kung ano pa yon, nagtutunugan. tapos parang masarap sa pakiramdam kasi parang nagbalikan sa pwesto yung kung anuman yon na nadisalign. yun ang sinasabi kong parang naipit ang ugat. kasi kahit anong gawing stretch ko, parang nandoon pa rin yung, ang nearest thing na masasabi ko ay paninikip??? sa gawing taas sya ng kanang dibdib ko, below the collarbone. mali siguro ang term na pagkaipit ng ugat, ano kaya ang term na bagay na ginamit ko? THANK YOU po uli sa mga sagot.

dcat
03-01-2006, 03:33 AM
...yun bang nasa isang position ka lang for a long period of time, say an hour, na feeling mo ngalay na ngalay ka. pag nakaupo kasi ako dito sa harap ng computer, nakakalimutan kong magpalit-palit ng position. tapos wrong posture pa ako. kaya masakit ang balakang, likod at balikat. at saka wrist...yun ang sinasabi kong parang naipit ang ugat. kasi kahit anong gawing stretch ko, parang nandoon pa rin yung, ang nearest thing na masasabi ko ay paninikip?...

Eto yan sa palagay ko liway: 筋肉痛 (きんにくつう) kinniku tsu
although feeling mo ugat sya, actually tinatawag itong muscular rheumatism.;)

liway
03-01-2006, 10:22 PM
[quote=dcat]Eto yan sa palagay ko liway: 筋肉痛 (きんにくつう) kinniku tsu
although feeling mo ugat sya, actually tinatawag itong muscular rheumatism.;)[/quote
thank you, dcat san sagot. kunyari gusto kong sabihin na "i'm having muscular rheumatism" paano ko siya sasabihin sa nihongo? kinniku tsuu wo shite iru? kinniku tsuu ga aru? o none of the above? ano po ba ang magandang way sabihin yun? thank you po uli.

dcat
03-01-2006, 11:47 PM
[quote=dcat]kunyari gusto kong sabihin na "i'm having muscular rheumatism" paano ko siya sasabihin sa nihongo? kinniku tsuu wo shite iru? kinniku tsuu ga aru?

Kumareng Liway, hindi ko masyadong sigurado pero sa tinagal ko dito ang alam kong tamang pagsabi nyan eh ganito: "kinnikutsuu ga suru" as in when you see the doctor you say, "Watshiwa saikin kinnikutsu ga surun desu(yo)" = (Lately I'm having muscular rheumatism).

But if I remember correctly, I think you've told us before that you gut a Japanese husband, no? If yes, then why don't you ask him for the "native speaker's" opinion.

Anyway, I hope that helps.;)

liway
03-02-2006, 09:59 PM
[quote=liway]

Kumareng Liway, hindi ko masyadong sigurado pero sa tinagal ko dito ang alam kong tamang pagsabi nyan eh ganito: "kinnikutsuu ga suru" as in when you see the doctor you say, "Watshiwa saikin kinnikutsu ga surun desu(yo)" = (Lately I'm having muscular rheumatism).

But if I remember correctly, I think you've told us before that you gut a Japanese husband, no? If yes, then why don't you ask him for the "native speaker's" opinion.

Anyway, I hope that helps.;)
maraming salamat, dcat san. mas at home lang akong magtanong dito sa timog. thank you sa pagtyatyagang pagsagot. hanggang sa uulitin.

dcat
03-02-2006, 10:13 PM
[quote=dcat]
maraming salamat, dcat san. mas at home lang akong magtanong dito sa timog. thank you sa pagtyatyagang pagsagot. hanggang sa uulitin.

No problem. And get well soon! ;)

barabara
03-17-2006, 11:53 PM
liway,alam mo ganyan din ako, nagtutunogan ang buto. lagi rin may pain sa joints lalo na pag malamig.share ko sa iyo ito.. (http://pain.healthcenteronl ine.com/backneckshoulderpain ) marami kang mababasa diyan tungkol sa mga nararamdaman mo. saka alam ko sa Ugat ( kekkan)litid na naiipit masakit talaga iyan! Litid( Ken).ako masahe ng ficasen oil nakakabuti, ayaw lang ni hubby amoy baho daw. ingat!

barabara
03-17-2006, 11:57 PM
liway, ulitin ko mali!
http://pain.healthcenteronl ine.com/backneckshoulderpain

stanfordmed
03-18-2006, 03:22 AM
If you have numbness, tingling or weakness, that is usually associated with or involves nerve.

If you have pain, stiffness or tenderness, it could be a strain.

Read here:

Pinched nerve (http://www.mayoclinic.com/health/pinched-nerve/AN00524)
Sprains and strains (http://www.mayoclinic.com/health/sprains-and-strains/DS00343)
Muscle cramp (http://www.mayoclinic.com/health/muscle-cramp/DS00311)By the way, 'pinched vein' (not a medical term) if vein is pinched > lack of circulation = cellular death / gangrene.

Effort Thrombosis /Paget-Schrötter syndrome (http://www.whonamedit.com/synd.cfm/1924.html)