PDA

View Full Version : Educational Game: Japanese Surname & English meaning


ugnayan
05-03-2006, 12:37 AM
It would be great if we can memorize a lot of Japanese surnames and their English translation or meaning. I'm now reading Operation Japan (2005) which states the country's population: 126,824,166 (close to 127 Million Japanese). Kahit man lang 1% nito ang malaman ko. I would appreciate those who can even write the Kanji characters! :)

I'll start....Sato--sugar

chubby_kulot
05-03-2006, 08:12 AM
hello ugnayan :wave: okie ang game thread mo....educational na..enjoy pa.... :dowave:


i have a friend married to a japanese man...he`s hubby last name is.....

kawai - - -beautiful.....

Autumn
05-03-2006, 08:35 AM
Ishibashi -bridgestone :D

ugnayan
05-03-2006, 10:40 PM
Murayama--Mountain Village (I'm a bonafide resident of Musashi Murayama and this qualifies me to belong to the "mountain village people." But it's good to be called Tokyoite!) :)

ugnayan
05-06-2006, 06:22 PM
Nakamura--Inside the village

Autumn
05-06-2006, 06:49 PM
Sango--three five

Sango--Corals

Sango--After three.

Apelyido yan ng tatlong kasamahan ko sa trabaho..:)

Sugimori----Forest tree

Yujin
05-06-2006, 07:50 PM
Ayos itong thread mo ugnayan, magiging informative ito.

Itanong ko lamang kung alin ba ang ikonsider ang
1. meaning ng individual kanji o yung
2. meaning ng "yomigana" nito. Halimbawa.

五味  -- ごみ -- Gomi
Kung 1.
Five Flavors

Kung 2.
Basura

Konting OT, bigla kong naalala ung mga indians nung panahon ng wild west america, pangalan gaya ng "White Lotus", "Big-bear" hehe :D

pooh_chan
05-06-2006, 08:20 PM
kasukoe -- atama-ii ( tama po ba spelling ko?) paki correct na lang po kung mali:)

ugnayan
05-06-2006, 11:59 PM
Ayos itong thread mo ugnayan, magiging informative ito.

Itanong ko lamang kung alin ba ang ikonsider ang
1. meaning ng individual kanji o yung
2. meaning ng "yomigana" nito. Halimbawa.

五味  -- ごみ -- Gomi
Kung 1.
Five Flavors

Kung 2.
Basura

Konting OT, bigla kong naalala ung mga indians nung panahon ng wild west america, pangalan gaya ng "White Lotus", "Big-bear" hehe :D

Yujin-san, salamat at sumagot ka. :) Kahit 14 years na ako sa Japan ay marami pa akong dapat malaman ng ibig sabihin ng mga Japanese surnames na nababasa at napapakinggan ko. Maganda na isulat ang mga ibig sabihin ng mga surnames kahit individual kanji o "yomigana" para malaman ng mga mambabasa. Alam ko na maraming nagbabasa dito sa Timog Forum. At least malaman lahat ang ibig sabihin ng mga Japanese surnames. Let's keep the ball rolling....

Tachikawa--Standing River

ugnayan
05-14-2006, 10:41 PM
Nakagawa--Inside the river

Autumn
05-15-2006, 07:22 AM
Tobishima - flying Island ;)

ugnayan
05-17-2006, 01:29 AM
Tobishima - flying Island ;)

Thanks for the additional info, Autumn! It's my first time to hear this Japanese surname.

Takenaka--Inside the bamboo

Autumn
05-17-2006, 01:45 AM
Futagawa -twin river..
surname ng boss ko..

fremsite
05-17-2006, 01:56 AM
makikisali ako ha ~~:p
kitayama - north mountain .. dami nito sa kyoto :)

ugnayan
05-17-2006, 08:21 PM
makikisali ako ha ~~:p
kitayama - north mountain .. dami nito sa kyoto :)

Thanks for the additional info, Wantok Fremsite! Keep posting what you know for it's a big help to me and others. :)

Yoshiyama--Lucky mountain

shonen
05-17-2006, 08:40 PM
hayafune - fast boat

Autumn
05-17-2006, 08:43 PM
Itabashi - wood brigde ( arere tama ba spell ko ng tulay ?)
Ooyama -big mountain

sensei
05-18-2006, 08:58 AM
Still don't know what this surname means...

榑林 何のはやしかわからない  nani hayashi ka? :confused: :confused: :confused:

samurai jidai kara no surname...ima made imi mitsukaranai:karate:

Dax
05-18-2006, 11:40 AM
榑林Ayon sa Google search 「くればやし」 daw ang basa sensei. Click the 4th link of the search result (http://www.google.co.jp/search?hl=en&q=%E6%A6%91%E6%9E%97&btnG=Search). :D May isa pa atang version ang kanji ⇒ 「槫林」, same reading. Di ko mahanap ang meaning ng 「槫」 o 「榑」.:O

sensei
05-27-2006, 02:09 PM
Ayon sa Google search 「くればやし」 daw ang basa sensei. Click the 4th link of the search result (http://www.google.co.jp/search?hl=en&q=%E6%A6%91%E6%9E%97&btnG=Search). :D May isa pa atang version ang kanji ⇒ 「槫林」, same reading. Di ko mahanap ang meaning ng 「槫」 o 「榑」.:O

Yappari Dax san will be the first one to reply !!! When I posted this surname 榑林 I know you'll try Google searching. Anywayz, thanks:D

Let's wait for other members if they know the meaning.

nokiko
05-27-2006, 02:41 PM
pasali ha:

halos lahat ng japanese names (especially yung popular names) ay may mga kanji na sumusunod:

i. 村(mura): village, ex: 中村(naka~), 村田(~ta), 田村(ta~)

ii. 田(ta): field, ex: 田中(tanaka), 中田(nakada), 原田(harada)


iii. trees and plants, for examples 藤(fuji or tou; wisteria (plant's name), ex: 藤山(fujiyama), 近藤(kondou), 佐藤(satou), 加藤(katou)), 木(ki; tree, ex: 鈴木(suzuki), 佐々木(sasaki)), 松 (matsu; pine tree; 松本(matsumoto), 松浦(matsura)), 竹(take; bamboo, ex: 竹井(takei)) 

iv. landforms and bodies of water such as 山(yama, bundok), 川(kawa, ilog), 岡(oka, hill), 谷(tani, ya; valley, ex: 大谷(ooya or ootani)), 原(hara, kapatagan/plain), 浦(ura, ra; related sa malaking ilog or edge/border ng isang body of water), 島(shima/jima; island, ex: 飯島(iijima))

v. adjectives like 小(ko, shou; maliit, ex: 小山(koyama)), 大(oo, dai; malaki), 高(taka; mataas, ex: 高市(takaichi)), 安(an; secured or cheap or low, ex: 安藤)

vi. up(上; jou, ue, kami) and down(下;ge, shita), ex: 川上(kawakami), 上原(uehara), 山下(yamashita)

vii. nouns like 鈴(suzu; bell), 本(hon, moto; source or book, ex: 本田(honda), 松本(matsumoto)) 市(shi, ichi; ex: 高市(takaichi), 金(kin, kane; money, ex:金谷(kanaya)) 井(i; well/balonn, ex: 竹井(takei), 今井(imai)), 飯(han, ii; pagkain/food/rice, ex: 飯島(iijima)) 

viii. others such as 佐(sa; help or helping(?) ,ex:佐藤(satou)), 加 (ka; add, mix (?), ex: 加藤(katou))

marami nang combination to ah....

ugnayan
05-29-2006, 12:31 AM
Nakamura--inside the village

nokiko
05-29-2006, 01:14 AM
nakalimutan ko yung: see my post above...

中: naka; loob/inside or middle, ex: 中原(nakahara, see the meaning of 原 above)

dagdagan pa natin yung adjective na ginagamit sa pangalan/apelyidong japanese:

広: hiro; maluwag o luwang, malawak

崎: saki; steep or steepness ex: 広崎 (hirosaki (broad and steep))

近: kon; malapit ex: 近藤(kondu, see my above post for the meaning of 藤)

additional nouns

瀬: se; ripple(i.e. water's ripple in the river) ex: 広瀬(hirose)

坂: saka; slope or hill or hill's slope ex: 坂本(sakamoto)

ugnayan
06-20-2006, 12:44 AM
Takayama--tall mountain

ugnayan
06-21-2006, 10:16 PM
Ota--big field (according to our Japanese staff)

ugnayan
07-17-2006, 05:14 PM
Kawaguchi--River mouth (mouth of the river)

nikkichibi
07-17-2006, 10:23 PM
はやし hayashi~~~~ woods ,, forest

poulain
07-17-2006, 11:01 PM
新城-Shinjo=New Castle
新-Shin means Atarashi or New
城-Jyou means Castle

Qoo
07-17-2006, 11:26 PM
七草  nanakusa [the seven spring herbs]
 

邦訳 hoyaku [a Japanese translation]

daidai 代々[from generation to generation]

daidai 橙  [a bittter orange]

ok to^^matutu ko mag ego sa game na to:D

thanks:tiphat:

poulain
07-18-2006, 04:46 PM
桜-Sakura-cherry blossoms
桜子-Sakurako-child of..

like
花-Hana-flower
花子-hanako-child of...

aseancharm
07-18-2006, 07:08 PM
村 ---- Village

石------- Stone

村 石 --- Village's Stone

poulain
07-19-2006, 12:25 AM
夏み- Natsumi = Summer Vacation

taken from:

夏- means Natsu or Summer
み- taken from the word 休み or Yasumi means break or vacation

ugnayan
07-20-2006, 11:29 PM
Tanigawa -- Valley River

poulain
07-21-2006, 03:56 PM
from Okinawa:

金城 = Kinjo = Gold Castle

金 = Kin or Gold
城 = Jyou or Castle

PILIPINAS
07-27-2006, 03:37 PM
Okay 'tong game na ito. Very educational.

Here's a trivia: Who's the founder/owner of BRIDGESTONE Tires Corp.
The answer is Mr. Ishibashi.
石(いし) stone
橋(はし) bridge

ugnayan
08-04-2006, 01:33 PM
Yamaguchi - mountain mouth (mouth of the mountain)

michiko
08-04-2006, 02:21 PM
Izumi- falls
kawa-river

Izumikawa-falls and river..:D

ugnayan
08-09-2006, 05:46 PM
Nakagawa -- inside the river

Naka -- inside
Gawa -- River

mOtt_erU
10-03-2006, 01:37 AM
..YAMAMOTO --- Mountain Origin

joeblack
10-22-2006, 08:23 PM
..YAMAMOTO --- Mountain Origin


Utsukushigaoka--- beautiful hill
derives from
Utsukushii--- beautiful
gaoka---hill

MISAchan
07-23-2007, 04:25 AM
Ishiyama - rock mountain:eek: :confused: