PDA

View Full Version : please help...


mikan1227
06-07-2006, 11:01 PM
hello to all!!!

dahil nde ko pa masimulan ang iniisip kong business eh maghahanap na lang muna me ng work dito sa area ko pwede nyo po ba akong tulungan paki translate naman po in Japanese the following sentences:

1 Im just new here in Japan I only understand basic nihongo
2 I am willing to learn the responsibilities of the job
3 I will try my best to learn the job easily and do it correctly

Im just preparing lang po kasi sa mensetsu just incase

please onegaishimasu minnasan tsukitte (tama po ba ito???)

dcat
06-08-2006, 02:03 AM
dahil nde ko pa masimulan ang iniisip kong business eh maghahanap na lang muna me ng work dito sa area ko pwede nyo po ba akong tulungan paki translate naman po

Hi mikan!:) These are the translations of your sentences:

1 Im just new here in Japan I only understand basic nihongo
私は日本に来たばかりなので初 級(or 基本的な=basic)日本語しか分かりま せん。
Watashiwa nihon ni kitabakari nanode shokyuu (elementary) nihongo shika wakarimasen.

2 I am willing to learn the responsibilities of the job
私は仕事の内容をちゃんと勉強して頑張りま す。
Watashiwa shigoto no naiyou o chanto benkyoushite ganbarimasu.

3 I will try my best to learn the job easily and do it correctly
私は仕事が良くできるために一所懸命やりま す。
Watashiwa shigoto ga yoku dekiru tameni isshokenmei yarimasu.

If you got more problems please don't hessitate to ask, ok. ;)

mikan1227
06-08-2006, 01:40 PM
honto ni arigato dchat ang galing naman nabuhayan ako ng pag-asa sana makahanap ako ng work dito sa Japan para makapagipon at makapagsimula ng negosyo :>

rixxer
06-09-2006, 12:41 PM
good luck sa paghahanap mo ng trabaho.

just to add, when going for an interview, NEVER be late or else goodbye na sa trabaho mo.
i had an interview before, and i was late, natuloy naman ang interview pero pangit na impression kaya they didnt get me. so my advise is be there at least 15 mins before the appointed time.

よろしくお願いします。

mikan1227
06-10-2006, 07:50 PM
rixxer thanks i will remember that...