View Full Version : Long term visa para sa anak
sweet
11-10-2006, 07:16 PM
:)
Pasensiya na kayo diko alam kung ano ita-tittle ko sa thread ko e..panawagan ata to hehe...kung sino man sa inyo ang nakaka alam kung pano i-explain kung ano yung Eligitimacy o long term visa ba yun para sa anak,o bakit kailangan nito lalo na kung may edad na ang bata..diko kasi mai explain mabuti sa asawa ko e,dito ko kasi sa kanya pina-aapply para mas mabilis kesa sa pinas,yan na rin ang turo sakin ng ibang ka tf.ang problema diko ma ipaliwanag ng ayos e kaya medyo naguguluhan siya,ASAP na kasi 19yrs.old na ang anak ko kaya pinahahabol ko sa kanya na iapply na. Pls.salamat sa mga sasagot at kung may gusto pa kayong itanong ok lang at sasagutin ko..yorushiku na
kung isusulat nyo sa salitang japanese mas ok salamat
striver
11-12-2006, 09:47 PM
please make sure that your husband read this one. hope this will help your inquiries.:)
母国に残してきた子どもを呼び寄せる場合、 外国人親が日本人の配偶者等の在留資格を有 しているのであれば、未成年の子どもには定 住者ビザを取得させることができると思われ ます。これで、とりあえず日本において同居 することは可能となります。
さらに日本人夫の理解が得られれば、夫と子 どもが養子縁組することも考えられます。養 子縁組は、最終的に市役所などに届出をする ことで成立します。ただ、養子の母国の法律 で、第三者の同意や裁判所での許可等が条件 とされているときは、これも得なければなり ません。フィリピンの場合、裁判所の決定が 要件とされているので、フィリピンの裁判所 に対し、養子縁組の決定の申し立てをするこ とになります。もっとも、上記の決定は必ず しもフィリピンの裁判所のものである必要は なく、日本の家庭裁判所の許可をもって代え られるものとされています。これは、日本の 家庭裁判所の決定も養子の保護のための制度 であり、その養子縁組が子どもの不利益にな らないか否かという点から判断されるもので 、フィリピンの制度と趣旨を同じくするから です。ですから、日本で手続きを進めるため には、日本の家庭裁判所に養子縁組の許可を 申し立てるのが便利と思われま す。
もっとも、本当に大変なのは子どもが来日し てからかも知れません。もちろん日本人の夫 と実子同然の関係になるのですから、法的な 保護は万全です。しかし、日本での暮らしに なじめるのか、学校でとまどうことはないの かといった心配もあります。とくに、未成年 とはいえ、子どもが十代に達している場合な ど、進学や就職が直ちに深刻な問題になる可 能性があります。
※夫の理解が得られれば、日本の家庭裁判所 で養子縁組の許可をもらい、定住者ビザを申 請しましょう。
hayaren
11-12-2006, 09:57 PM
[quote=striver;191305]please make sure that your husband read this one. hope this will help your inquiries.:)
母国に残してきた子どもを呼び寄せる場合、 外国人親が日本人の配偶者等の在留資格を有 しているのであれば、未成年の子どもには定 住者ビザを取得させることができると思われ ます。これで、とりあえず日本において同居 することは可能となります。
Sir Striver, :) wala naman akong naintindihan sa mga sinulat mo eh, I just wanna convey my appreciation for giving it time to key in the details for our ka-TF. Maasahan talaga ang mga Mods at lalu naman ang mga ka-TF natin dito.
striver
11-12-2006, 10:04 PM
[quote=striver;191305]please make sure that your husband read this one. hope this will help your inquiries.:)
母国に残してきた子どもを呼び寄せる場合、 外国人親が日本人の配偶者等の在留資格を有 しているのであれば、未成年の子どもには定 住者ビザを取得させることができると思われ ます。これで、とりあえず日本において同居 することは可能となります。
Sir Striver, :) wala naman akong naintindihan sa mga sinulat mo eh, I just wanna convey my appreciation for giving it time to key in the details for our ka-TF. Maasahan talaga ang mga Mods at lalu naman ang mga ka-TF natin dito.
sorry, sabi kasi ng nag request eh japanese daw eh. :D
hayaren
11-12-2006, 10:47 PM
[quote=hayaren;191315]
sorry, sabi kasi ng nag request eh japanese daw eh. :D
Sir Striver, yun nga eh ang tiyaga mo. Marami pa akong kakaining bigas bago ako makapagsulat ng japanese characters. Dagdagan ko pa ng galon-galon na tubig para di mabulunan:D Sweet, sorry sa OT ha:)
striver
11-12-2006, 11:06 PM
[quote=striver;191324]
Sir Striver, yun nga eh ang tiyaga mo. Marami pa akong kakaining bigas bago ako makapagsulat ng japanese characters. Dagdagan ko pa ng galon-galon na tubig para di mabulunan:D Sweet, sorry sa OT ha:)
wag bigas po. isaing mo muna. he he he. ako eh nilulugaw ko dito po:D
sweet
11-13-2006, 11:38 AM
Mr.moderator pasensiya kana po mababaw luha ko na touch ako sa pag reply mo di ko man naintindihan yan,sa totoo lang po kala ko wala ng papansin ng onegai ko,binalak ko po sana talagang sayo ko po ilapit ito magse-send nalang po ako ng private messages sayo,nahiya pa ko at diko po tinuloy,di ko po alam kung pano kita mapasasalamatan,pati po sa pagbago ng tittle ng thread ko maraming maraming salamat po..more power at god bless[ pababasa ko po ito mamaya pagdating ng asawa ko]こころ から ほんとに ありがとう ごさ いました:D
hayaren sis
ok lang sa ot totoo naman talaga hahangaan ng kahit sino si sir striver
vBulletin® v3.7.0 Beta 4, Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.